The end of my 20s

Today is, at least in this incarnation, the last day that I´m spending in my 20s. Being as romantic as I am, I couldn´t help but look back and smile because the word that best describes these past 30 years is gratitude.

Hoy es el último día, por lo menos en esta encarnación, que paso en los veinte. Con lo romántica que soy, me resulta inevitable mirar atrás y sonrío, porque la palabra que resume todo lo que he vivido estos 30 años es gratitud.

Read more

Live

Being alive

Live. That’s what life is for. We are so immerse in this world of shapes, in our daily chores, in stress that we forget what is truly essential. It seems, frequently, that we become automated machines, merely doing and accumulating things, money, titles. What’s beautiful and rewarding is, in reality, having experiences, feeling intensely and dreaming.

Being aliveVive. Para eso es la vida. Tan inmersos estamos en el mundo de las formas, en los quehaceres diarios, en el estrés que olvidamos lo verdaderamente esencial. Pareciera, con frecuencia, que nos volvemos máquinas automáticas hacedoras y acumuladoras de cosas, de dinero, de títulos. Lo bello, lo hermoso, lo gratificante es, en realidad, vivir experiencias, sentir intensamente y soñar.

Read more

The big 30 for water

https://www.youtube.com/watch?v=eAfJKi0KuwE

“I am dying of thirst”. We say that so often. It’s horrible when it happens, right?

Think again…

https://www.youtube.com/watch?v=eAfJKi0KuwE

(Subtítulos en Español)

“Me moría de sed”. Esa frase la usamos con frecuencia. Es horrible cuando eso pasa, ¿cierto?

Piénsalo de nuevo…

Read more

Tuesday Heroes

What is a hero? For me, it is someone who is doing something extraordinary. Someone who is using his gifts and talents to make a difference. Someone who contributes with what they have, from where they are, to make a positive impact. A hero is someone who is constantly making this an even more better world.

¿Qué es un héroe? Para mí, es alguien que está haciendo algo extraordinario. Alguien que está usando sus regalos y talentos para hacer una diferencia. Alguien que contribuye con lo que tiene, desde donde está, para generar un impacto positivo. Un héroe es alguien que constantemente está haciendo de este un mundo mejor.

Read more

Today I talk to you

Today I talk to you. Yes, to you. You who is having a hard time finding reasons to open your eyes every morning. You to whom life has become dull and unnecessary. You who cries in silence and screams in the shower.

You who is constantly feeling that you are suffocating. You who feels this body is so foreign and inhospitable. You who has a shattered heart. You who have lost someone you love. You who is facing the aftermath of what couldn’t be.
Hoy te hablo a ti. Sí, a ti. A ti que te cuesta encontrar razones para abrir los ojos cada mañana. A ti que la vida se te ha vuelto turbia e innecesaria. A ti que lloras a escondidas y gritas en la ducha.

A ti que sientes que te ahogas. Que sientes este cuerpo tan inhóspito y extraño. A ti que tienes el corazón hecho migajas. A ti que sientes que has perdido a un ser amado. A ti que atraviesas los estragos de lo que no pudo ser.
Read more

Interview with Sergio García for La Otra Opinión

http://www.youtube.com/watch?v=FShTZqoF5cA

Sergio García Gómez is a great and an extremely professional journalist that hosts La Otra Opinión, for Telecaribe, where he shares the story of different people from diverse fields. I had the honor of talking with him about life and my book Believe: the fine art of setting yourself free. Here I share with you this beautiful interview so that you can get to know me a bit more. For now, it is only in Spanish, but I will do my best to add English subtitles soon. A thousand thanks to all of you for being a part of my path. Thank you, Sergio, and remember always that nobody changes for anyone else. Honor, respect and accept their own processes.

http://www.youtube.com/watch?v=FShTZqoF5cA

Sergio García Gómez es un periodista maravilloso que cuenta con el programa La Otra Opinión, emitido por Telecaribe, en donde se encarga de contar la visión de diversas personalidades. Tuve el honor de hablar un rato largo con él sobre la vida y sobre mi libro Believe: the fine art of setting yourself free. Aquí les dejo la linda entrevista para que me conozcan un poco más. Infinitas gracias a todos ustedes por acompañar mi camino. Muchísimas gracias, Sergio, y recuerda siempre que nadie cambia por otra persona. Honra, respeta y acepta el proceso de cada cual.

Happiness is my ultimate goal

HappinessHappiness. We all want it to be a part of our lives. We want it to caress our ears with laughter, to make our eyes shine and be marveled, to have our hearts vibrate with the most pure feeling of plenitude. It is so easy to have it and, nonetheless, it so difficult for many to truly experience it.

HappinessFelicidad. Todos deseamos que ella forme parte de nuestras vidas. Que acaricie nuestros oídos con risas, que nuestros ojos brillen maravillados y que nuestro corazón vibre con el más puro sentimiento de plenitud. Que fácil es tenerla y, sin embargo, que difícil resulta para muchos vivirla.

Read more

21 Days Social Media Detox

image-19

I’m a social media junkie. Just the fact that I’m even writing about it reaffirms it even more. I’m crazy about Twitter, Instagram and Facebook -specially this last one. I’m immensely grateful for all the great moments it has given me.

image-19Amo las redes sociales. El simple hecho de estar aquí, escribiendo al respecto, lo comprueba aún más. Me encantan Twitter, Instagram y Facebook –especialmente ésta última. Estoy inmensamente agradecida por todos los momentos maravillosos que me han dado.

Read more

People of the world, Venezuela needs you

http://youtu.be/EFS6cP9auDc

More than 40 years ago, my father emigrated from his country to look for a better life. Lebanon was bleeding, submerged in a war and poverty. The Americas seemed prosperous and Venezuela was one of the countries he first arrived to. Almost four years ago, I also left my country, Colombia, by choice. I had it all there but I just wanted to see the world, to have new experiences and encounters with people from diverse backgrounds. I arrived to Munich and by Godcidences my closest friends here, that became my family, are Venezuelans. And they left their country, more than by choice, by the need of also wanting something better that what their country could offer. Slowly, their nation has deteriorated, every time more, costing the lives of a lot people, particularly young people who have had enough and want to walk their cities without fear.

I don’t know how it is in other parts of the world but, in our Latin Region, we are used to seeing the citizens from neighboring countries as brothers. We share so many similarities, so many things in common that we feel like one big nation. Today, my heart is aching by the situation faced by a country that is so dear to my heart. A country that gave my father and his siblings a chance. A country that has given birth to my dearest friends and my beloved cousins. A country filled with warm, loving and happy people. A country that wants freedom and peace. A country that is in need of a new opportunity to shine. A country that is rich, in so many ways.

I am a firm believer of how change is necessary, of the power of positive intentions, of the impact of solidarity. I usually avoid talking publicly about politics, religion, money and other topics that might generate a tense environment or negativity. I like to talk more about love, about random acts of kindness, about all the great things that are talking place in the world. This time, for Venezuela, I will not stay silent. Every corner of the Earth has to hear their claim. The government has shut down the media and the only tool Venezuelans have, at the moment, is Social Media. It is a powerful tool indeed and I am sure that we can use it for great things. We can all make a difference. Don’t turn your back on them. Spread the word. Send them love and positive vibes. For my beloved friends living in exile and for their families; for the members of my own family that still remain there and for those who left; for every single Venezuelan that had to make the choice to move abroad and for those brave ones that stayed and are doing everything they can for their country; for all of them who’ve died and for those who have physical and emotional wounds; for Latin America; for humanity. People of the world, listen to the call: Venezuela needs you.

#prayforvenezuela #sosVenezuela

http://youtu.be/rw7xT_HsEKc

Hace más de 40 años, mi padre emigró de su país para buscar una mejor vida. El Líbano sangraba, sumergido en la guerra y la pobreza. Las Americas parecían prósperas y Venezuela fue uno de los países a los que primero llegó. Hace casi cuatro años yo, también, dejé mi país, Colombia, por elección. Tenía absolutamente todo allá, pero quería ver el mundo, tener experiencias y encuentros con personas de distintas culturas. Llegué a Munich y, por Diosidencias, mis amigos más cercanos acá, que son ahora mi familia, son venezolanos. Ellos dejaron su país, más que por elección, por la necesidad de querer, también, algo mejor que lo que su país podía ofrecerles. Poco a poco, y cada vez más, su nación se ha deteriorado, costándole la vida a mucha gente, particularmente jóvenes que se cansaron y quieren caminar las calles de sus ciudades en paz.

No sé exactamente cómo es en otras partes del mundo pero, en nuestra Región Latina, estamos acostumbrados a ver a los ciudadanos de los países vecinos como hermanos. Tenemos tantas similitudes, tantas cosas en común que llegamos a sentirnos como una gran nación. Hoy, mi corazón llora por la situación a la que se está enfrentando un país tan querido. Un país que le dio a mi padre y a sus hermanos una oportunidad. Un país que le dio la vida a mis adorados amigos y a mis primos del alma. Un país lleno de gente cálida, amorosa y feliz. Un país que quiere paz y libertad. Un país que necesita una oportunidad para brillar. Un país que es tan rico, de tantas formas.

Creo firmemente en que el cambio es necesario, en el poder de las intensiones positivas, en el impacto de la solidaridad. Por lo general, evito hablar públicamente sobre política, religión, dinero o cualquier otro tema que pueda generar un ambiente tenso y negatividad. Prefiero hablar sobre el amor, sobre los actos de bondad, sobre las cosas maravillosas que están ocurriendo en el mundo. Esta vez, por Venezuela, no permaneceré en silencio. Cada rincón de la Tierra tiene que escuchar su llamado. El gobierno ha cerrado el acceso a los medios y la única herramienta con la que cuentan los venezolanos son las redes sociales. Ésta es, sin duda, una herramienta poderosa y creo que podemos utilizarla para grandes cosas. Todos podemos hacer una diferencia. No les des la espalda. Riega la voz. Mándales amor y vibras positivas. Por mis adorados amigos viviendo en exilio y por sus familias; por los miembros de mi familia que todavía permanecen allá y por los que se fueron; por cada uno de los venezolanos que tuvieron que elegir irse y por los valientes que se quedaron y están haciendo todo lo que pueden por su país; por todos aquellos que han muerto y por los que tienen heridas físicas y emocionales; por América Latina; por la humanidad. Personas del mundo, escuchen el llamado: Venezuela los necesita.

#prayforvenezuela #sosVenezuela

Interview with Rochi Stevenson for Día a Día (Canal Caracol)

http://youtu.be/ll6dunINWEI

Rochi Stevenson is a beautiful woman, inside out. She hosts a space on Canal Caracol, one of Colombia’s biggest tv stations, in a morning show called Día a Día. Committed to social causes and sharing her light with the world, Rochi gave me the chance to talk with her a bit more about my book Believe: the fine art of setting yourself free. I share here some of these moments together (only in Spanish for the moment). Thank you, Rochi, for firmly believing and for having the conviction that God’s purpose is perfect, and that we always get our heart’s desire, according to divine time and order.

http://youtu.be/ll6dunINWEI

Rochi Stevenson es una mujer hermosa, tanto por dentro como por fuera. Ella, presenta un espacio en el programa matutino Día a Día, del Canal Caracol, una de las cadenas televisivas más importantes en Colombia. Dedicada a las causas sociales y a compartir su luz con el mundo, Rochi me dio la oportunidad de contarle, un poco más, sobre mi libro, Believe: the fine art of setting yourself free. Aquí les comparto algunos de los momentos juntas. Gracias, Rochi, por creer firmemente y por tener la convicción en el perfecto plan de Dios, y en que siempre obtenemos los deseos de tu nuestro corazón, de acuerdo al orden y al tiempo divino.